Yes, I know you're tired. Me too. I feel like quitting and give up everything. Just like you, I feel tired. But then, at the end everything will be okay. Just keep running~
Jigyeoungayo himdeungayo 지겨운가요 힘든가요 Are you sick and tired of it?
Sumi teokggaji chatnayo 숨이 턱까지 찼나요 Are you out of breath?
Hal su eobsjyo 할 수 없죠 But you have no choice,
eochapi sigakhae beorin geoseul 어차피 시작해 버린 것을 you have to finish what you’ve already started
Ssudeojineun haetsal soge 쏟아지는 햇살 속에 Even if you break out in cold sweat
Ibi bassak mallawado 입이 바싹 말라와도 Under the raining sun
Hal su eobsjyo 할 수 없죠 You have no choice
Changpihage meomchwoseol sun eobseuni 창피하게 멈춰설 순 없으니 You can’t stop now
Dan han gaji yaksogeun 단 한 가지 약속은 The one thing that’s for sure
teulrimeobsi kkeuti itdaneun geot 틀림없이 끝이 있다는 것 is that all of this will end
Kkeutnan dwien jigyeoul mankeum 끝난 뒤엔 지겨울 만큼 And after the end
oraetdongan swil su itdaneun geot 오랫동안 쉴 수 있다는 것 we can finally rest
Ssodajineun haetsal soge 쏟아지는 햇살 속에 Even if you break out in cold sweat
Ibi bassak mallawado 입이 바싹 말라와도 Under the raining sun
Hal su eobsjyo 할 수 없죠 You have no choice
Changpihage meomchwoseol sun eobseuni 창피하게 멈춰설 순 없으니 You can’t stop now
Iyudo eobsi gakkeumeun 이유도 없이 가끔은 Sometimes without any reason
nunmulnage eogeul hagetjyo 눈물나게 억울 하겠죠 frustration tears might roll down
Ildeunganin botongdeuregen 일등아닌 보통들에겐 As usual we who are not in the first place
baksujocha namui iringeol 박수조차 남의 일인걸 won't get any clap from anyone
Dan han gaji yaksogeun 단 한 가지 약속은 The one thing that’s for sure
teulrimeobsi kkeuti itdaneun geot 틀림없이 끝이 있다는 것 is that all of this will end
Kkeutnan dwien jigyeoul mankeum 끝난 뒤엔 지겨울 만큼 And after the end
oraetdongan swil su itdaneun geot 오랫동안 쉴 수 있다는 것 we can finally rest
There's time when we wish we never grow up. When life gets harder and you feel so alone, all you can think of how happy you used to be when you were just a kid. Stay strong and welcome to adulthood~
Sarajilkkayo 사라질까요 Will they fade
Jigeum geurigo itneun miraedo 지금 그리고 있는 미래도 Now and the future
Aju orae jeon maeireul kkueotdeon kkumcheoreom 아주 오래 전 매일을 꾸었던 꿈처럼 Like the dreams I dreamed every day, a long time ago
Ijhyeojilkkayo 잊혀질까요 Like a forgotten time
jageun du songarake georeodueotdeon 작은 두 손가락에 걸어두었던 when we swore with our pinkies
ganjeolhaetdeon yaksokchoreom 간절했던 약속처럼 for a frail promise
Saranghaesseotdeon gotdeuri 사랑했었던 것들이 The things that I loved
It's so beautiful when flower is blooming. But we don't really know what it has been through before the beautiful flower bloomed. Just like ourselves, we've been through a lot before we finally bloom. Just like the flower, whatever happen, don't forget to bloom~
Han jogak haesbitdo deulji anhneun 한 조각 햇빛도 들지 않는 Where there's no sunshine,
geureon kamkamhan gungjie 그런 캄캄한 궁지에 in the dark corner Barameul tagoseo narawatna 바람을 타고서 날아왔나 Did it came by the wind?
Jakgo oeroun kkotssi 작고 외로운 꽃씨 That small and lonely flower seed
Eodupgo humijin golmogeseo 어둡고 후미진 골목에서 In that dark and secluded area,
neon ppurireul naeryeotji 넌 뿌리를 내렸지 your root is coming out
Nungiljochado meomulji anhneun geureon 눈길조차도 머물지 않는 그런 Nobody wants to look at it
kkok beoryeojin ai gati 꼭 버려진 아이 같이 just like an abandoned child
Gudusbare chaeigo 구둣발에 채이고 Then, it's been kicked
meori wi taeyangeun taneun deut tteugeopne 머리 위 태양은 타는 듯 뜨겁네 to a place where the sun is too hot
Achimi deodi ogil 아침이 더디 오길 Morning, please come slowly
gin bam jisaeumyeo dalbiche wirohae 긴 밤 지새우며 달빛에 위로해 because under moonlight it comfort itself
Yeorin julgi sairo ipmaegeul ttaraseo 여린 줄기 사이로 잎맥을 따라서 Along the veins in between those tender stems
mireo ollineun geon 밀어 올리는 건 it's pushing up itself
Oeroumdo aniyo wonmangdo aniyo 외로움도 아니요 원망도 아니요 Not because of loneliness or resentment
Sara itdaneun jeunggeo 살아 있다는 증거 But because it just a proof of being alive
I sesangi deo isang 이 세상이 더 이상 Even though the world is no longer
nagwoni anirado kkoteun pieona 낙원이 아니라도 꽃은 피어나 a paradise, but the flower is still blooming
Maeil apeugo duryeoun ildeure jitbalphyeodo 매일 아프고 두려운 일들에 짓밟혀도 Being stepped by painful and fearful things everyday,
kkoteun pieona 꽃은 피어나 but the flower is still blooming
Meongdeun gaseume orae maejhin kkot teojideut byeongdeun i sesange 멍든 가슴에 오래 맺힌 꽃 터지듯 병든 이 세상에 Like a flower that blooms even though it's hurting in this sick world
Neoui hyanggiro neoui momjiseuro didigo ireona 너의 향기로 너의 몸짓으로 디디고 일어나 It's time to overcome everything with your own scent, your own way
Pieona 피어나 Just bloom
Memareun barami heogong wiro 메마른 바람이 허공 위로 The dry wind in the air
jajanggareul bureumyeon 자장가를 부르면 is singing some lullaby
Uimijochado alji moshaedo seulpeo 의미조차도 알지 못해도 슬퍼 Without knowing the meaning, it such a melancholy feeling
kkok eommaui norae gati 꼭 엄마의 노래 같이 just like the singing of a mother
Heotdoen kkumeun ssahigo 헛된 꿈은 쌓이고 The vain dreams are pilling up
geori wi sesangeun chagapge sigeotne 거리 위 세상은 차갑게 식었네 in the cold street of the world
Angaebirado ogil 안개비라도 오길 You're hoping for the rain to come
Gin bam jisaeumyeo byeolbiche gidohae 긴 밤 지새우며 별빛에 기도해 as you wishing on a star in the long night
Eorin gaji sairo ipsae kkeutkkeutmada 어린 가지 사이로 잎새 끝끝마다 Between the stems, the leaves
ppeodeo ollineun geon 뻗어 올리는 건 are stretching and raising
Geuriumdo aniyo pinggyedo aniyo 그리움도 아니요 핑계도 아니요 Not because of the longing nor an excuses
Sara itdaneun jeunggeo 살아 있다는 증거 But because it just a proof of being alive
I sesangi deo isang 이 세상이 더 이상 Even though the world is no longer
nagwoni anirado kkoteun pieona 낙원이 아니라도 꽃은 피어나 a paradise, but the flower is still blooming
Maeil apeugo duryeoun ildeure jitbalphyeodo 매일 아프고 두려운 일들에 짓밟혀도 Being stepped by painful and fearful things everyday,
kkoteun pieona 꽃은 피어나 but the flower is still blooming
Meongdeun gaseume orae maejhin kkot teojideut byeongdeun i sesange 멍든 가슴에 오래 맺힌 꽃 터지듯 병든 이 세상에 Like a flower that blooms eventhough it's hurting in this sick world
Neoui hyanggiro neoui momjiseuro didigo ireona 너의 향기로 너의 몸짓으로 디디고 일어나 It's time to overcome everything with your own scent, your own way
Saramdeureun geu kkoccui ireumeul molla 사람들은 그 꽃의 이름을 몰라 People don't know the name of that flower
yeongwonhi geureolji molla 영원히 그럴지 몰라 and may never know it
Nuga bwajuji anhado 누가 봐주지 않아도 Eventhough nobody looks at you
neoui kkot piwoollyeo 너의 꽃 피워올려 keep your flower bloom
I sesangi deo isang nagwoni anirado 이 세상이 더 이상 낙원이 아니라도 Even though the world is no longer a paradise
I sesangi deo isang nagwoni anirado 이 세상이 더 이상 낙원이 아니라도 Even though the world is no longer a paradise
kkoteun pieona 꽃은 피어나 but the flower is still blooming
Eotteon bulhaenge ganane amuri jitbalphyeodo 어떤 불행에 가난에 아무리 짓밟혀도 Being stepped on by misery and poverty,
kkoteun pieona 꽃은 피어나 but the flower is still blooming
Neoui gaseume orae maejhin kkot teoteuryeo meongdeun i sesange 너의 가슴에 오래 맺힌 꽃 터트려 멍든 이 세상에 You heart that bloom like a flower in this bruises world
Neoui hyanggiga meolli peojidorok gogaereul deureo ja 너의 향기가 멀리 퍼지도록 고개를 들어 자 Raise your head now and spread your scent Pieona 피어나 Just bloom